Clique nas imagens para ampliar
Documentos elaborados no exterior precisam ser traduzidos para ter validade dentro do Brasil. Mas, para que tenha efeito legal, não é todo profissional de tradução que pode realizar o trabalho. Um documento com fé pública é fruto da atividade de tradução juramentada. A tradução juramentada propicia que documentos sejam legalmente reconhecidos em território nacional. Logo, trata-se de conteúdos originalmente estrangeiros que passam pela tradução no idioma português.
Para isso, a tradução juramentada é feita por um tradutor público. Tal profissional é concursado na junta comercial do estado em que trabalha. Seu trabalho é amplamente conhecido pela fidedignidade quando comparado com as informações documentais originais.
IMPORTÂNCIA DA TRADUÇÃO JURAMENTADA
Vale destacar as principais vantagens da tradução juramentada. São elas: a qualidade do trabalho, a validade dentro do país, a agilidade na prestação de serviços, o vasto conhecimento do profissional responsável por executar a tarefa e a relação custo-benefício atrativa.
Por sua vez, a atividade em que um documento escrito em português precisa ser traduzido para outro idioma sem que perca a legalidade é denominada versão juramentada. O trâmite garante que o conteúdo possa ser apresentado em outro país de forma legal.
A tradução juramentada é mencionada no artigo 157 do Código de Processo Civil e Decreto Federal nº 13.609/1943. De acordo com o decreto, documentos estrangeiros possuem validade em território brasileiro desde que estejam acompanhados do original e de uma versão traduzida.
Tal versão se trata da tradução juramentada, chamada também de tradução pública. Dessa maneira, o conteúdo traduzido ganha status de original, assim como ocorre com um documento autenticado em cartório, por exemplo.
Em tribunais em que são apresentados documentos em outro idioma para que sirvam de prova, é fundamental que acompanhem a tradução juramentada a fim de que sejam aceitos e analisados pelo judiciário.
MELHORES SERVIÇOS EM TRADUÇÃO
Com uma equipe de tradutores de excelência – fluentes ou nativos no idioma estrangeiro –, a H3 Traduções se orgulha de oferecer ao mercado nacional e latino-americano os melhores serviços em tradução. Inaugurada há duas décadas e sediada na capital paulista, a empresa é amplamente solicitada pelos setores bancário, farmacêutico, petrolífero e por tradings e escritórios de advocacia, entre outros.
Para saber mais sobre Tradução juramentada
Ligue para 11 2973-0809 ou clique aqui e entre em contato por email.Gostou? compartilhe!